10th Сен, 2008

Lost in translation

Посмотрели Lost in transation. Я видел его и раньше, когда он только вышел, и мне он не понравился. Даже не смотря на Билла Мюррея. Сейчас посмотрел еще раз. Думал, что после жизни на Дальнем Востоке пойдет лучше. Ничего подобного, даже как-то еще более неприятно стало.

Как-то совсем не трогают душевные метания Билла Мюррея. Он страдает, потому что зарабатывает два миллиона за несколько дней, а мог бы репетировать спектакль. Понятно, что для него это не первые и не последние два миллиона. Если так тяжело, зачем страдать? Поезжай домой и спродюссируй для себя хоть “Гамлета”, хоть “Короля Лира”, хоть детский утренник.

А если для бабла, то что строить из себя мученника?

Страдания героини Йохансон вообще вызывают раздражение: молодая девка, которая к 25 годам окончила-таки философский факультет (надо понимать, даже не мастер, а бакалавр), не может себя занять. Буддистские монастыри не торкают. Читать (кроме обложки компакт-диска) не может. Остается слушать аудиокнижку с курсом аутотренинга (в этом месте мы долго смеялись, так что кино, действительно, комедия).

Да еще муж не трахает, а зарабатывает деньги, в том числе и на аутотренинг. Если бы трахал, но без денег, тоже бы не нравилось, видимо, потому что как без денег можно сидеть в баре “Нью-Йорк” на 52 этаже? Сплошная засада.

Ну и да, кино – безыдейное и очень занудное. Ну и, как мне кажется, его должно быть обидно смотреть японцам, уж больно свысока и отчужденно на них смотрит дочка Копполы.

Короче говоря, занудно и банально, даже гейша, умоляющая “Lip my stockings!” не спасает.

Responses

Мне этот фильм нравится за то, чего ты не упомянул. В принципе так можно любой фильм опустить. И деньги тут не при чем. Это бэкграунд…

Если проще сказать, то посмотрев этот фильм после 4 лет жизни в Японии, меня он здорово “торканул”. Он очень точно передал мои личные ощущения от жизни в Японии.

Leave a response

Your response:

Categories